차례:
번역의 세계는 신기술 덕분에 새로운 혈관을 갖게 되었습니다.그리고 관계, 문화 및 콘텐츠의 보편화Google 는 다른 사람과 대화할 때 동시 번역을 수행할 수 있는 애플리케이션이 있는 유용한 서비스 Google Translate로 최근 몇 년 동안 업계를 주도했습니다. 라이브 및 다이렉트.그러나 Microsoft 회사는 그다지 뒤처지지 않았으며 가장 유명한 통신 응용 프로그램에 동시 번역도 허용하는 기술을 도입했습니다. 대화. 그것은 Skype Translator입니다. 우리가 테스트한 도구이며 아래에 자세히 설명되어 있습니다.
이 응용 프로그램은 현재 운영 체제가 설치된 컴퓨터에서만 사용할 수 있습니다. Windows 8.1 및미리보기 또는 평가판 일반 대중에게 도달하기 전에 아직 몇 단계가 남아 있음을 나타내는 것 그러나 그것을 다운로드하고 그것의 미덕(또한 그 실패)을 1인칭으로 테스트하여 translate 라이브와 라이브로 화상 통화 소통할 때 언어가 문제가 되지 않도록 . 이 모든 동안 비디오 및 오디오로 전송되어 비언어적 커뮤니케이션물론 Skype가 음성 합성기를 통해 번역을 캡처하고 내보내는 동안 몇 초간 기다려야 합니다. 그러나 두 사람 사이에 유창하고 편안한 대화를 유지할 수 있는 시간 이상입니다.
시설
응용 프로그램 스카이프 번역기 미리 보기는 로 등록할 필요 없이 사용하고 시도하려는 모든 사용자에게 열려 있습니다.betatester 또는 test user 물론 로 설치해야 합니다. Skype의 일반 응용 프로그램(번역기가 없고 모든 사람이 사용할 수 있는 응용 프로그램) Windows Store에서 Skype 계정 사용 Microsoft 사용자 또는 자신의 Skype 계정 계정이 없으면 언제든지 가능합니다. 이메일 주소와 비밀번호를 사용하여 빠른 등록을 수행하고 나중에 사용자 이름이나 프로필 사진과 같은 기타 정보를 구성할 수 있습니다.이 단계 후에 남은 것은 연락처 및 최근 대화와 찾을 수 있습니다. 남자 또는 여자 목소리 번역에서 당신을 대표할 것입니다.
이 전체 프로세스는 응용 프로그램 자체에 의해 안내되므로 사용자는 다른 단계만 수행하면 됩니다. 물론 사용자 대화 녹음에 대해 알려주는 설치 화면에 항상주의를 기울이십시오. 그리고 Skype Translator Preview는 항상 인식 서비스 및 번역 개선에 중점을 두고 대화를 저장하고 분석하기 때문에 비공개 채팅에 가장 적합한 옵션이 아닙니다. .
준비
Skype 번역기 미리보기 응용 프로그램에 부러워할 것이 없습니다 Skype, 실제로 번역 탭 활성화다른 사용자가 우리 언어로 말하거나 쓴 모든 것을 받을 수 있는 개선된 버전입니다.그러나 이 기술을 최대한 활용하고 최고의 경험을 얻으려면 마이크 독립적인. 즉, 텔레마케터가 사용하는 마이크가 통합된 헤드셋 또는 붐 마이크 컴퓨터 스피커에서 멀어지고 양질의 소리를 들을 수 있게 해주는 . 이 응용 프로그램이 말한 내용을 정확하게 이해하는 데 크게 도움이 되는 질문, 따라서 경험을 다소 덜 우스꽝스럽고 약간 더 세련된 번역 완벽하지는 않지만.
설치 프로세스 외에도 사용자는 모든 연락처의 정보 창에서 메뉴에 액세스할 수 있습니다. 번역기 설정 충분히 클릭 톱니바퀴에서 메뉴를 표시하고 Ricardo 또는 Julia의 음성을 선택합니다.(남성 또는 여성 음성 합성기), 언어 사용자 자신의 쓰기 및 말하기의, 간격의 리듬 번역할 응용 프로그램 또는 욕설 방지 필터 및 욕설.
이 모든 것에서 남은 것은 대화할 사람의 언어를 선택하는 것입니다. 그리고 Skype Translator Preview의 동일한 버전이 없으면 를 선택하는 사용자 자신이 됩니다. 어떤 언어로 말하고 쓰는지 정확하게 번역할 수 있습니다.
번역
프로세스 설정 및 준비는 결코 복잡하지 않습니다 모든 포인트가 안내되며 처음 사용할 때 스카이프 번역기 미리보기 각 기능은 튜토리얼로 설명되어 있습니다. 정확하고 조화롭게. 앞서 말했듯이 완벽함과는 거리가 멀다.
번역 기능이 활성화된 상태에서 영상통화가 시작되면 두 사용자는 평소처럼 통화할 수 있습니다.다소간. 당신이 해야 할 일은 스카이프가 더 크거나 더 낮은 정확도로 인식할 수 있도록 을 말한 다음 번역 발행된 것과 같은 의미. 프로세스는 완전 자동이며 때때로 2초 이상 중단되는 경우가 있습니다. , 프로세스는 일반적으로 매우 부드럽습니다. 적어도 테스트 중에는. 물론 두 사용자 모두 마이크와 헤드폰을 사용하고 훌륭한 인터넷 연결 을 사용하는 것이 좋습니다.최고의 경험을 위해.
앞서 말했듯이 프로세스는 완전히 자동으로 이루어지며 번역자의 음성을 듣기 위해 몇 초를 기다리는 것에 익숙해지기만 하면 됩니다.우리 언어 또는 다른 언어로 구문을 사용합니다.
우리의 경험
아프지 않도록 빨리 말하자: Skype 번역기 미리보기는 완벽하지 않습니다. 그리고마이크가 있고 인터넷 연결이 좋은 컴퓨터 대화의 두 사용자 모두에게 결과가 실망스럽고 실망스럽습니다. 그리고 때때로 hilarious 비교가 혐오스럽기는 하지만 Skype 여전히 단어를 인식할 수 없습니다. Google에서 보이는 수준에서 사용자가 지시하는 것은 번역가의 첫 번째 문제입니다. 이것은 터무니없고 현실과 완전히 다른 번역 두 번째 문제는 말이 불가능하다는 것입니다. 자연스럽게 이런 식으로 대화에서 제외됩니다 구어체 표현 및 설정 문구 h해야합니다 번역가를 위한 대화 그리고 연결의 다른 쪽 끝에 있는 사람을 위한 것이 아닙니다.표현력을 제한하는 것, 언어 변경 문제를 고려해야 합니다.
Skype 번역기 미리보기가 자리를 쳤거나, 또는 적어도 거의 거의 도달한 경우가 있다는 것도 사실입니다. 놀랍게도 민첩성 사용이 이치에 맞고 다른 언어가 완전히 알려지지 않은 경우 실제로 실용적이기 때문입니다. 하지만 그러기 위해서는 기계와 대화하고 있다고 생각하고 마이크 앞에서 자신을 분명하게 표현해야 한다는 생각으로 신중하게 말해야 합니다
결론
현재 Skype 번역기 미리보기는 놀랍지만 비실용적입니다. tool최소한 상대방의 언어에 대한 약간의 지식 번역을 인식하고 수정하려고 노력해야 합니다. 모든 오류 그렇지 않은 경우 변수와 오류가 증가하기 때문에 이 모든 것이 필요한 장비와 함께 이루어집니다. 이제 많은 것을 약속합니다 그리고 음성 인식 개선 및 미세 조정 번역도 단일 단어가 아닌 표현 을 고려하면 많은 의사소통 문제를 끝낼 수 있습니다. 모든 사용자가 독립형 마이크 이미 도착한 경우 노트북 및 컴퓨터와 통합된 를 사용하지 않는다는 점도 고려해야 합니다.
현재 앞으로 많은 작업이 있습니다. 다음 버전이 있기 때문에 여름에 해결해야 할 사항입니다. 이 기간이 끝나면 모두 공개될 예정입니다. 이 모든 것을 영상 통화를 스페인어, 이탈리아어, 영어 및 북경어로 동시 번역 뿐만 아니라 인스턴트 메시지 50개의 다른 언어로 서면으로 전송Skype가 얼마 전에 가졌던 중요성을 복원할 수 있는 열망은 많은 시간과 노력으로 언어 문제를 거의 완전히 근절했습니다. 물론 지금은 약속일 뿐
